lằm lặm
Học thuậtThân thiện
Définition
Adverbe : - Obstinément, avec persévérance : "lằm lặm" décrit une action effectuée avec une détermination silencieuse et continue, sans se laisser décourager. - Opiniâtrement, avec ténacité : Ce terme évoque une attitude de persistance acharnée, souvent dans l'adversité ou pour atteindre un objectif difficile.
Exemples d'utilisation
- Adverbe :
- Anh ấy lằm lặm làm việc suốt đêm. (Il a travaillé obstinément toute la nuit.)
- Cô ấy lằm lặm theo đuổi ước mơ của mình. (Elle poursuit son rêve avec une ténacité silencieuse.)
- Dù bị phản đối, ông ấy vẫn lằm lặm thực hiện kế hoạch. (Bien qu'on s'y oppose, il met en œuvre son plan avec opiniâtreté.)
Utilisations avancées
- "lằm lặm chịu đựng" : endurer/supporter avec résignation et persévérance.
- Bà ấy lằm lặm chịu đựng nỗi đau một mình. (Elle endure la douleur avec une résignation silencieuse.)
- "lằm lặm cố gắng" : s'efforcer avec une persévérance acharnée.
- Cậu bé lằm lặm cố gắng học tập để vượt qua kỳ thi. (Le garçon s'efforce avec acharnement d'étudier pour réussir l'examen.)
Variantes et mots apparentés
- Lặm (verbe, adjectif) : Ce mot racine, maintenant rarement utilisé seul, implique l'idée de fermeté, de solidité ou de persistance. "Lằm lặm" en est une forme redoublée.
- Lặm lì (adjectif) : têtu, obstiné, renfermé.
- Tính anh ấy rất lặm lì. (Il a un caractère très obstiné/renfermé.)
Synonymes
- Kiên trì : avec persévérance.
- Bền bỉ : avec endurance, avec constance.
- Âm thầm : en silence, discrètement (souligne le côté silencieux de l'action).
Expressions idiomatiques
- Lằm lặm như trâu : être obstiné comme un bœuf. Cette expression compare l'obstination à celle d'un bœuf qui tire la charrue sans se plaindre.
- Anh ta cứ lằm lặm như trâu, không ai khuyên can được. (Il reste obstiné comme un bœuf, personne ne peut le dissuader.)
- xem lặm